Вход Регистрация

roll on перевод

Голос:
"roll on" примеры
ПереводМобильная
  • 1) проезжать мимо

    2) проходить (о времени)

    3) часто неуклонно продвигаться вперед
    Ex: roll on, time! время, вперед!
    Ex: roll on the day when I leave for home! скорее бы уехать на родину!

    4) натягивать
    Ex: she rolled her stockings on она натянула чулки
  • roll:    1) рулон Ex: a roll of wall-paper рулон обоев2) клубок3) свиток Ex: a roll of paper бумажный свиток4) что-л. свернутое в трубку, трубка, рулон Ex: in a roll свернутый в трубку Ex: roll of oilcloth р
  • on a roll:    adj sl I'm not about to stop when I'm on a roll — Я не собираюсь останавливаться, когда мне так везет He's on a roll now — У него пошла полоса удач
  • roll by:    1) проезжать мимо2) проходить (о времени) Ex: years rolled by uneventfully годы проходили без особых событий Ex: I get more homesick as the months roll by я с каждым месяцем все больше скучаю по дом
  • roll in:    1) приходить, сходиться в большом количестве Ex: offers of help were rolling in со всех сторон предлагали помощь
  • roll in it:    expr infml She's absolutely rolling in it — У нее денег полно I'm not exactly rolling in it but I have enough to meet my needs — В роскоши я точно не купаюсь, но на жизнь мне денег хватает
  • roll into:    свертывать
  • roll to:    прокатывать в
  • roll-in:    1) гол, забитая шайба (хоккей)
  • roll-of:    подработка краев
  • roll-on:    1) эластичный пояс с резинками
  • to roll in:    закатывать
  • roll-on roll-off ferry:    паром с самостоятельной погрузкой и выгрузкой
  • roll-on-roll-off:    1) "с колес на колеса" (о морских паромных перевозках груженых автомобилей) Ex: one alternative which has been suggested is the provision of roll-on-roll-off ferry terminals одно из альтернативных п
  • roll-on/roll-off ship:    ролкер; трейлерное судно; трейлеровоз
  • roll-to-roll processing:    Рулонная технология
Примеры
  • How to hide pictures and videos from Camera Roll on...
    Как скрыть картинки и видеоролики с камеры...
  • The fact that most surprised me rolling on the forum topic.
    Тот факт, что больше всего удивило меня прокатки на тему форума.
  • When he saw me rolling on the ground he put on a condom.
    Увидев, как я катаюсь по полу, он стал надевать презерватив.
  • But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream.
    Пусть справедливость течёт, как воды, и праведность — как неиссякающий поток.
  • 2, People get inside from one or two entrance and roll on a ramp.
    2, люди получают внутрь от один или два входа и крена на пандусе.
  • Before the eyes of the international community, the broken heads of children rolled on the ground.
    Глазам международного сообщества предстали обезглавленные детские тела.
  • And the Asian economic crisis rolls on; it is no longer just Asian nor entirely economic.
    Экономический кризис в Азии расширяется, он уже не ограничивается только Азией и только экономической сферой.
  • And, as time rolled on its geological periods, the newly born sub-races began to lose their natal capacities.
    И по мере смен геологических периодов, вновь нарожденные суб-расы начали утрачивать свои врожденные способности.
  • Don Genaro rolled on the ground, laughing, then lay on his stomach and began to swim on the floor.
    Мой вопрос вызвал у них обоих судороги смеха. Дон Хенаро, смеясь, катался по земле.
  • 2, with pump to inflate it and get people in from a entrance and roll on the ramp .
    2, с насосом, который нужно надуть его и получить людей внутри от входа и крена на пандусе.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5